Paw Prints: 10/20/2024 (20 de octubre de 2024)
This issue is bilingual in English and Spanish.
____________________________________________________
Upcoming Events/Próximos Eventos
- October 22nd: Picture Day Grades K0 – 2
- October 23rd: Picture Grades Day 6-8
- October 24th: Grades 3-5 and siblings photos
- October 25th: Arts Committee Meeting @ 8AM
- October 25th: Curley SharesOctober 29th: Housing Workshop at 8:45 am
- October 31st: Pajama Day
- November 2nd: Schoolyard Cleanup
- November 5th: Election day Bake Sale
- November 6th: High School Information Session for Parents
- November 11th: No School
Message from our Nurses:
As we navigate through respiratory viruses such as COVID-19, influenza (flu), RSV, and other common infections, we want to ensure that you have the necessary information to protect your childs health and that of our school community. Please view the attached document that overviews our Home Health Checklist / A medida que enfrentamos los desafíos de los virus respiratorios como el COVID-19, la influenza (gripe), el RSV y otras infecciones comunes, queremos asegurarnos de que tengas la información necesaria para proteger la salud de tu hijo y la de nuestra comunidad escolar. Por favor, revisa el documento adjunto que resume nuestra Lista de Verificación de Salud en el Hogar.
Important Announcement: Health Screenings at Curley From October 28 to November 1, health professionals will be conducting mandatory screenings at Curley. If your family wishes to opt out, please fill out the provided form and return it by the specified deadline. Your cooperation is greatly appreciated!/Del 28 de octubre al 1 de noviembre, profesionales de la salud realizarán exámenes obligatorios en Curley. Si su familia desea optar por no participar, por favor complete el formulario proporcionado y devuélvalo antes de la fecha límite. ¡Su colaboración es muy apreciada!
EVENTS @ THE CURLEY
Picture Day Announcement: We are hosting picture day this week, and forms were sent home earlier. The dates are as follows: October 22nd: Picture Day Grades K0 – 2 October 23rd: Picture Grades Day 6-8 October 24th: Grades 3-5 and siblings photos If parents wish for siblings to take a picture together, they need to request a sibling picture form through the teacher of their oldest child or visit the main office. Thank you!/ Anuncio del Día de Fotos: Esta semana tendremos el día de fotos, y se enviaron formularios a casa anteriormente. Las fechas son las siguientes: 22 de octubre: Día de Fotos para los grados K0 – 2 23 de octubre: Día de Fotos para los grados 6-8 24 de octubre: Fotos de los grados 3-5 y de los hermanos Si los padres desean que los hermanos se tomen una foto juntos, deben solicitar un formulario de fotos de hermanos a través del maestro de su hijo mayor o visitar la oficina principal. ¡Gracias! |
GET INVOLVED @ THE CURL
Join the Arts Committee!
We are looking for parents interested in helping elevate the arts at the Curley. Collaborate with our art teachers in areas such as visual arts, performing arts, dance, and music.
If you’re passionate about the arts and want to make a difference, we would love to have you on board! If interested, please join us for a meeting on October 25th at 8 AM in Ms. Youmans’ office.
For more information or to get involved, please contact Ms. Youman at azidonik@bostonpublicschools.org/
Estamos buscando padres interesados en ayudar a elevar las artes en el Curley. Colabore con nuestros maestros de arte en áreas como artes visuales, artes escénicas, danza y música.
Si siente pasión por las artes y quiere hacer una diferencia, ¡nos encantaría que se uniera a nosotros! Si está interesado, únase a nosotros para una reunión el 25 de octubre a las 8 AM en la oficina de la Sra. Youmans.
Para más información o para involucrarse, comuníquese con la Sra. Youmans al azidonik@bostonpublicschools.org.
Volunteer Needed for Election Day Bake Sale!
We are looking for volunteers to help with our Election Day bake sale. If you can bring in desserts for the day, please sign up on the volunteer sheet. Sign up/
Estamos buscando voluntarios para ayudar con nuestra venta de pasteles del Día de Elecciones. Si puede traer postres para el día, por favor inscríbase en la hoja de voluntarios. Regístrese AQUÍ.
Thank you for your support!
Tenacity
This week your student learned about the afterschool program Tenacity, a free program to all students and families in the Curley K-8 School.
Tenacity has just been rated as “Highly Advantageous” to Boston’s students by Boston Public Schools (BPS). We commit to supporting students for 13 years, helping youth build important academic, college readiness, and life skills. We teach tennis and engage in physical fitness activities to keep learning fun. See hoe Tenacity works in BPS./
Esta semana, su estudiante aprendió sobre el programa extracurricular Tenacity, un programa gratuito para todos los estudiantes y familias de la Escuela Curley K-8.
Tenacity ha sido calificado como “Altamente Ventajoso” para los estudiantes de Boston por las Escuelas Públicas de Boston (BPS). Nos comprometemos a apoyar a los estudiantes durante 13 años, ayudando a los jóvenes a desarrollar importantes habilidades académicas, de preparación universitaria y de vida. Enseñamos tenis y participamos en actividades de acondicionamiento físico para hacer que el aprendizaje sea divertido. Vea cómo funciona Tenacity en BPS.
Ready to Sign Up?/ ¿Listo para inscribirse? Contacte a:
Eli Brooks, Director del Sitio de Tenacity en la Escuela Curley K-8
508-254-1147 | elibrooks@tenacity.org
Mary Kate McKelvey, Coordinadora Académica en la Escuela Curley K-8
857-799-0127 | marykatemckelvey@tenacity.org
Watch Video For More Information
PEAKING INTO THE CURLEY
Thank You for a Successful Fall Fling!
A heartfelt thank you to all the families who made the Fall Fling such a huge success. It was wonderful to see the Curley community come together.
Special thanks to the SPC for organizing this fantastic event for families to enjoy!/
¡Gracias por un Exitosa Fiesta de Otoño!
Un sincero agradecimiento a todas las familias que hicieron de la Fiesta de Otoño un gran éxito. Fue maravilloso ver a la comunidad Curley unirse.
¡Un agradecimiento especial al SPC por organizar este evento fantástico para que las familias lo disfruten!
Congratulations to Our Curley Cruisers!
We are thrilled to announce that the Curley Cruisers crushed the 1-mile race at the BAA Middle School Cross Country Championship! A special shoutout to 6th grader Dilmer, who placed 15th out of 129 runners with an impressive time of 7:03!
Way to go, Curley Cruisers! We are so proud of your hard work and achievements!/
¡Estamos emocionados de anunciar que los Curley Cruisers arrasaron en la carrera de 1 milla del Campeonato de Cross Country de la BAA para Escuelas Intermedias! Un reconocimiento especial para Dilmer, de 6° grado, quien ocupó el 15° lugar de 129 corredores con un impresionante tiempo de 7:03.
¡Bien hecho, Curley Cruisers! ¡Estamos muy orgullosos de su arduo trabajo y logros!
School Store is now LIVE
We are thrilled to welcome back THE SCHOOL STORE for our students in grades 3-8. This store rewards students for following school expectations. The school store will open on Wednesday, October 16th, and continue on Wednesdays for all grades.
If you wish to make donations to the school store, you can use the following links.
MYCAP at Curley School – Year One Recap
Last year marked our first year implementing MYCAP at the Curley School in the middle school. MYCAP is a multi-year planning process that engages students in authentic postsecondary planning, focusing on their individual interests, skills, and talents through a continuum of experiences. We invite you to take a look at the video that showcases the MYCAP experience at Curley. / El año pasado marcó nuestro primer año implementando MYCAP en la escuela Curley, en la educación secundaria. MYCAP es un proceso de planificación a varios años que involucra a los estudiantes en una planificación auténtica para la educación postsecundaria, centrándose en sus intereses, habilidades y talentos individuales a través de una serie de experiencias. Te invitamos a ver el video que muestra la experiencia de MYCAP en Curley.
COMMUNITY RESOURCES
Exam School Information/
The Exam Schools and Welcome Services teams will host two information sessions for BPS families of 6th, 8th, and 9th-grade students to learn about the admissions process. Please share the following blurb and flyers with families.
“Current 6th, 8th, and 9th-grade students can apply to BPS Exam Schools for the fall of 2025: Boston Latin Academy, Boston Latin School, and the John D. O’Bryant School of Mathematics and Science. These are among the best public schools in the country, according to the U.S. News and World Report, and accept new students for grades 7 and 9 (the O’Bryant accepts a handful of students for grade 10, too). To learn more about how to apply, join us for an info session (with live language interpretation).”
When: Wednesday, October 16, 6pm EST & Monday, November 4, 6pm EST
Where: Zoom
Flier: PDFs
Contact: exam@bostonpublicschools.org or 617-635-9505.
Los equipos de Escuelas de Examen y Servicios de Bienvenida organizarán dos sesiones informativas para las familias de BPS con estudiantes de 6.º, 8.º y 9.º grado para aprender sobre el proceso de admisión. Por favor, compartan el siguiente texto y volantes con las familias.
“Los estudiantes actuales de 6.º, 8.º y 9.º grado pueden postularse a las Escuelas de Examen de BPS para el otoño de 2025: Boston Latin Academy, Boston Latin School y la John D. O’Bryant School of Mathematics and Science. Estas son algunas de las mejores escuelas públicas del país, según el U.S. News and World Report, y aceptan nuevos estudiantes para los grados 7 y 9 (la O’Bryant también acepta un número limitado de estudiantes para el grado 10). Para obtener más información sobre cómo postularse, únase a nosotros en una sesión informativa (con interpretación en vivo).”
Cuándo: Miércoles, 16 de octubre, 6 p.m. EST y lunes, 4 de noviembre, 6 p.m. EST
Dónde: Zoom
Volante: PDFs
Contacto: exam@bostonpublicschools.org o 617-635-9505.
ESOL Classes for BPS Parents
We are excited to announce that English classes for BPS parents are being arranged by the Office of Multilingual and Multicultural Education.
These classes provide an excellent opportunity to enhance your English language skills. If you are interested, fill out the Google form. / ¡Estamos emocionados de anunciar que se están organizando clases de inglés para padres de BPS por la Oficina de Educación Multilingüe y Multicultural!
Estas clases ofrecen una excelente oportunidad para mejorar sus habilidades en el idioma inglés. Si está interesado, complete el formulario de Google.
Job Opportunity: Cafeteria Manager at Curley |
Curley is looking for a Cafeteria Manager! If you are interested or know someone who might be, please take a look at the job description and flyer for more details.
Thank you for spreading the word!
MBTA Reduced Fare Program
MBTA’s income-eligible reduced fare program offers reduced fares to riders between the ages of 18 and 64 who are enrolled in an approved state assistance program.
Income-eligible CharlieCards can be loaded with:
- Cash value for roughly 50% reduced one-way fares
- $10 7-Day LinkPasses
- $30 monthly LinkPasses
Your card can also be used to purchase reduced one-way fares and monthly passes for Commuter Rail, Ferry, and Express Bus. For more information, visit MBTA Reduced-Fare Program./
El programa de tarifas reducidas para personas con ingresos elegibles de la MBTA ofrece tarifas reducidas a los pasajeros de entre 18 y 64 años que están inscritos en un programa de asistencia estatal aprobado.
Las CharlieCards elegibles por ingresos se pueden cargar con:
- Valor en efectivo para tarifas de un solo viaje reducidas en aproximadamente un 50%
- Pases de enlace de 7 días por $10
- Pases de enlace mensuales por $30
Su tarjeta también se puede utilizar para comprar tarifas de un solo viaje y pases mensuales reducidos para el tren commuter, ferry y autobús expreso. Para más información, visite el Programa de Tarifas Reducidas de la MBTA.
Free Workshops through the Center for Working Families
Free workshop for families in English and Spanish. For instance: Budgeting, home buyers class, credit, identity theft etc.
When: Thursday, November 7, 2024 Where: Bolling Building
Flier: Copy of October 2024 Calendar for Print (1).pdf
Contact: A’ntonia Benson (They/She), Outreach Coordinator Center for Working Families
Mayor’s Office of Workforce Development – Worker Empowerment Cabinet
http://boston.gov/working-families
P: 617-541-2675 / E: Antonia.Benson@Boston.gov/
Taller gratuito para familias en inglés y español. Temas incluyen: presupuesto, clase para compradores de vivienda, crédito, robo de identidad, etc.
Cuándo: Jueves, 7 de noviembre de 2024
Dónde: Edificio Bolling
Volante: Copia del calendario de octubre de 2024 para imprimir (1).pdf
Contacto: A’ntonia Benson (Ellx/Ella), Coordinadora de Alcance del Centro para Familias Trabajadoras
Oficina del Alcalde de Desarrollo Laboral – Gabinete de Empoderamiento de Trabajadores
http://boston.gov/working-families
Tel: 617-541-2675 / Correo: Antonia.Benson@Boston.gov
Arts Unbound Festival Arts Unbound Festival on October 19, 2024, at Northeast Arts! It’s a free event for families and individuals, and I wanted to reach out to offer you an exclusive invitation for this fun day full of art activities, exhibitions, and performances.
The free event also includes an art workshop for youths and young adults. While it is free we do require pre-registration, as spots are limited. No prior dance, music, or art experience is needed./ ¡El Festival Arts Unbound será el 19 de octubre de 2024 en Northeast Arts! Es un evento gratuito para familias e individuos, y quería extenderles una invitación exclusiva para este día divertido lleno de actividades artísticas, exposiciones y presentaciones.
El evento gratuito también incluye un taller de arte para jóvenes y adultos jóvenes. Aunque es gratuito, requerimos preinscripción, ya que los lugares son limitados. No se necesita experiencia previa en danza, música o arte.
10:00am – 1:30pm
10:00am – 11:00am | DANCE
11:00am – 12:00pm | MUSIC
12:00pm – 12:30pm | BREAK
12:30pm – 1:30pm | ART
Pre-register here for the workshop: www.uniteddance.org/courses/boston%2C-ma
If not participating in the workshop, please pre-register here for each family member: www.uniteddance.org/event-details/arts-unbound
Support Local Latinx Restaurants |
Jamaica Plain has a rich history of Latino community involvement that has shaped its cultural landscape. In the late 20th century, many Latino families, particularly from Puerto Rico, the Dominican Republic, and Central America, began to settle in the area. Over the years, local organizations and events have emerged, celebrating Latino culture through festivals, art, and education, fostering a vibrant and diverse community. Today, Jamaica Plain continues to thrive as a hub of Latino culture, reflecting its historical roots and ongoing contributions.
This week, the focus is restaurants. Eateries to visit and support on Center St. During Latine Heritage Month (and the other 11 months of the year)/Jamaica Plain tiene una rica historia de participación de la comunidad latina que ha dado forma a su paisaje cultural. A finales del siglo XX, muchas familias latinas, particularmente de Puerto Rico, la República Dominicana y América Central, comenzaron a establecerse en la zona. A lo largo de los años, han surgido organizaciones y eventos locales que celebran la cultura latina a través de festivales, arte y educación, fomentando una comunidad vibrante y diversa. Hoy en día, Jamaica Plain sigue prosperando como un centro de cultura latina, reflejando sus raíces históricas y contribuciones continuas.Esta semana, el enfoque son los restaurantes. Lugares para visitar y apoyar en Center St. durante el Mes de la Herencia Latina (y los otros 11 meses del año).
Alex’s Chimis:
- 385 Center St. Jamaica Plain, MA- Chimis, Spanish for a sandwich, is how this spot humbly started! Now after 20 years, it’s still beautifully thriving! If you haven’t made it here, please do yourself (and your family) a favor of getting dinner one night next week from this authentic Dominican spot! Always cook up the classic “pollo horneado con morro” (roasted chicken and rice and pigeon peas), and DO NOT forget the yuca con cebolla (cassava with onions). Check them out asapito!!
Gondres Bakery
- 333 Centre St. Jamaica Plain, MA. 02130 YALL?! My family and I, began a traditions because of this spot, dessert before dinner; honesty its really hard not to when you visit! Take the walk after school, grab some pastellitos and pick up small personal desserts… Or be the hit at the next gathering you attend! You will bless everyone with an authentic Dominican cake made from magic; Meringue frosting topped on yellow cake and loved up on with piña or guayaba filling will be gone before you get your piece! So make sure to move quickly!
Guide Created by Curley Parent- Nayomi D.
Welcome to BPS Meeting
BPS SUNDAYS ADMISSION/Admisión gratuita todos los domingos
- On the first and second Sunday of each month from now to December 2024, the amazing cultural institutions listed below will be free of charge for BPS students and up to three family members!/El primer y segundo domingo de cada mes desde febrero hasta agosto de 2024 las instituciones culturales que aparecen en la lista permitirán la entrada gratuita a los estudiantes de BPS con un máximo de 3 miembros de familiar!
- The Boston Children’s Museum
- The Institute of Contemporary Art
- The Museum of Fine Arts
- Museum of Science
- The New England Aquarium
- The Franklin Park Zoo
Please visit the website for more information:https://www.boston.gov/arts-and-culture/bps-sundays-admission/